BÂTIMENTS DURABLES
Classes d'actifs
-
Immeuble de bureaux
-
-
- Disponible bientôt
-
-
- Disponible bientôt
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
Centres commerciaux fermés
-
-
Commerce de détail ouvert
-
-
- Disponible bientôt
-
- Disponible bientôt
-
-
-
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
Industrie légère
-
-
- Disponible bientôt
-
- Disponible bientôt
-
-
-
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
Immeubles résidentiels à logements multiples
-
-
- Disponible bientôt
-
-
- Disponible bientôt
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
Établissement de soins de santé
-
-
- Disponible bientôt
-
-
- Disponible bientôt
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
- Disponible bientôt
-
-
-
Immeubles universels
-
Domaine d’intérêt
Sujet
N°
Question
Applicabilité
Réponse
Description
Exigences
a) Le plan de gestion de la QAI doit comprendre les éléments suivants:
- Parties responsables, y compris les besoins en matière de formation de l’équipe de l’immeuble
- Déterminer les paramètres de QAI pour l’immeuble autour du dioxyde de carbone, du monoxyde de carbone, de la température, de l’humidité relative, de la poussière, des composés organiques volatils et d’autres contaminants préoccupants connus
- Identifier les systèmes de CVC touchés par les paramètres de QAI et établir un calendrier pour les tâches régulières d’inspection et d’entretien du CVC
b) L’évaluation de la QAI doit couvrir les espaces sous le contrôle du propriétaire d’immeuble et inclure les éléments suivants:
- Inspection visuelle d’un nombre représentatif de systèmes de CVC pour la propreté générale et l’entretien
- Inspection visuelle des zones occupées de l’immeuble pour la propreté générale
- Au moins une série de lectures ponctuelles avec instrument de lecture directe de la température, de l’humidité relative, du dioxyde de carbone, du monoxyde de carbone, des composés organiques volatils totaux et des particules
- Résumé des mesures correctives qui pourraient être nécessaires
Documentation
- Plan de gestion de la QAI avec des stratégies pendant les activités normales ainsi que la saison de la grippe et (ou) l’intervention en cas de pandémie
- Rapport d’évaluation de la QAI
- I1.0a – Modèle de plan de surveillance de la qualité de l’air intérieur (QAI)
Question BB3 adaptée
Point principal suggéré
En interne : Maintenance des installations, Gestionnaire du bâtiment/Responsables des politiques
Externes : Consultant en Qualité Environnementale Intérieure (IEQ)
Références
Santé Canada – Ébauche de lignes directrices sur l’amélioration de la qualité de l’air intérieur dans les immeubles de bureaux : https://www.canada.ca/en/health-canada/programs/consultation-draft-guidance-improving-indoor-air-quality-office-buildings.html
Indoor Air Quality Guideline for Non-Industrial Workplaces, EACC, 2020 : https://www.eaccanada.ca/guidelines/guideline-eacc-indoor-air-quality-form/
IAQ Checklist (EPA des États-Unis) : https://www.epa.gov/sites/production/files/2014-08/documents/mgmtlist.pdf
Example of IAQ Housekeeping Activities (EPA des États-Unis) : https://www.epa.gov/sites/production/files/2014-08/documents/housekeeping_tasks.pdf
IAQ Maintenance Inspection Form (EPA des États-Unis) : https://www.epa.gov/sites/production/files/2014-08/documents/om_periodic_inspections.pdf
Indoor Air Quality Guide (EPA des États-Unis) : https://www.ashrae.org/technical-resources/bookstore/indoor-air-quality-guide
Recommandations d’exploitation du CVC de l’ASHRAE pendant la saison de la grippe et (ou) l’intervention en cas de pandémie :
Concordance
Autres remarques
L’évaluation doit être suffisamment détaillée pour que la direction comprenne parfaitement tous les facteurs qui pourraient influencer la qualité de l’air intérieur de l’immeuble. Elle doit comprendre une inspection sur place de l’immeuble et des rapports d’évaluation des éléments suivants : une liste du personnel ou des entrepreneurs responsables; des preuves de formation; les descriptions des postes; les données de conception du système de CVCA; les manuels et consignes d’utilisation comprenant les paramètres des réglages et les calendriers d’exploitation; les dossiers de l’entretien et de l’étalonnage du système de CVCA; les rapports d’essais et d’équilibrage; l’inventaire des lieux où l’occupation, l’équipement ou l’utilisation faite de l’immeuble ont changé; l’identification des zones où des pressions positives ou négatives doivent être maintenues; un dossier des lieux nécessitant une surveillance ou une correction; et un inventaire des composantes de système de CVCA devant être réparées, ajustées ou remplacées.
Les objectifs de performance suggérés pour la QAI dans les espaces intérieurs souvent occupés comprennent ce qui suit:
- Le dioxyde de carbone ne dépassant pas 700 ppm au-dessus du niveau ambiant (ASHRAE 62.1);
- Le monoxyde de carbone ne dépassant pas 9 ppm (ASHRAE 62.1);
- Les concentrations totales de composés organiques volatils ne dépassant pas 1 000 μg/m3 (440 ppb) (Santé Canada);
- PM10 ne dépasse pas 50 μg/m3 (ASHRAE 62.1);
- Une température comprise entre 21 et 27 °C, en tenant compte des variations saisonnières et de l’humidité relative (ASHRAE 55);
- Une humidité relative comprise entre 30 et 60 % (I-BEAM de l’USEPA) ou de plus de 20 % (CSA);
- L’intérieur des systèmes CVCA est en bon état général, propre, exempt d’eau stagnante et de débris et ne montre aucun signe visuel de formation de moisissure.
- Si d’autres réglementations locales existent pour les critères de performance ci-dessus, les plus sévères s’appliqueront.
En ce qui concerne le calendrier d’entretien préventif pour les systèmes et l’équipement CVCA qui auront une incidence sur la QAI, spécifiez la langue indiquant la façon dont la qualité environnementale sera vérifiée. Au minimum, le test doit être effectué lors d’une journée de travail typique, en tenant compte des fluctuations des niveaux de contaminants pouvant survenir. Le test doit être effectué, au moins, le matin et l’après-midi.
Pendant la saison de la grippe et (ou) l’intervention en cas de pandémie, tenir compte des recommandations suivantes en matière d’opérations de CVC de l’ASHRAE:
Maintain temperature and humidity design set points;
- Maintenir les points de réglage de la conception de la température et de l’humidité;
- Maintenir l’alimentation d’air propre équivalente requise pour l’occupation de la conception chaque fois que quelqu’un est présent dans l’espace desservi par un système
- Lorsqu’il est nécessaire de rincer les espaces entre les périodes d’occupation, faire fonctionner les systèmes pendant le temps nécessaire pour obtenir trois renouvellements d’air d’une alimentation d’air propre équivalente
- Limiter à des niveaux acceptables la rentrée d’air contaminé provenant des dispositifs de récupération d’énergie, de l’air extérieur et d’autres sources
Pointage
Pratiques de base – 1 point